Transliterasi Nama dan Teks Rusia ke Huruf Latin
Alat daring gratis untuk mentransliterasi bahasa Rusia dari Sirilik ke abjad Latin. Alat ini mengubah nama dan teks dalam 9 standar sekaligus — aturan paspor Rusia (МВД №864 / ICAO), GOST 7.79, BGN/PCGN, ALA-LC, dan lainnya — sehingga Anda bisa membandingkannya, melihat persis di mana mereka berbeda, mengubah Latin kembali ke Sirilik, dan mengekspor kartu nama siap cetak.
Cara memakai
Pakai tiga kolom mode “Nama lengkap” untuk nama gaya paspor, atau beralih ke “Teks bebas” untuk kata atau kalimat apa pun.
Panel perbandingan menampilkan masukan yang sama dalam setiap standar. Standar paspor dipilih secara bawaan.
Nyalakan “Sorot perbedaan” untuk melihat di mana standar berbeda, dan baca penjelasan untuk memilih yang tepat.
Salin satu hasil, salin semuanya, atau unduh kartu nama PDF.
Bandingkan 9 standar romanisasi dan pilih ejaan Latin yang tepat
Nama keluarga, nama depan, dan patronimik di kolom terpisah — paling cocok untuk dokumen.
Masukkan teks Rusia di atas untuk melihat ke-9 transliterasi.
Semua 9 standar transliterasi
Nama yang sama dalam setiap standar. Ketuk baris untuk menyalin.
Perbandingan huruf demi huruf
Baris yang disorot warna adalah huruf yang berbeda antar standar.
Transliterasi balik (Latin → Sirilik)
Tempel nama Rusia berejaan Latin untuk mengubahnya kembali ke Sirilik.
Perkiraan. Hanya GOST 7.79 (ISO 9) yang sepenuhnya dapat dibalik — standar lain kehilangan informasi, sehingga beberapa pembacaan Sirilik mungkin terjadi.
Tahu ejaan paspor yang tepat untuk nama keluarga ini? Kirimkan — entri terverifikasi ditambahkan ke basis data.
Terisi otomatis dengan hasil МВД №864 — perbaiki jika paspor asli Anda berbeda.
Terima kasih! Nama keluarga dikirim untuk ditinjau.
Standar mana yang dipakai, dan di mana
Paspor — МВД №864 · ICAO 9303
- Dipakai untuk
- Paspor luar negeri Rusia, visa, tiket pesawat
- Sumber
- Perintah Kementerian Dalam Negeri Rusia No. 864 (30.07.2020); ICAO Doc 9303
GOST R 52535.1-2006
- Dipakai untuk
- Paspor biometrik terbitan 2010–2015
- Sumber
- GOST R 52535.1-2006
GOST 7.79-2000 Sistem B (ISO 9)
- Dipakai untuk
- Alur kerja dokumen dan basis data — ASCII, dapat dibalik
- Sumber
- GOST 7.79-2000, Sistem B (ISO 9:1995)
GOST 7.79-2000 Sistem A (ISO 9)
- Dipakai untuk
- Penerbitan akademis dan bibliografi — 1:1 ketat
- Sumber
- GOST 7.79-2000, Sistem A / ISO 9:1995
Transliterasi ilmiah
- Dipakai untuk
- Linguistik dan studi Slavik
- Sumber
- Transliterasi Slavik ilmiah (≈ DIN 1460)
BGN/PCGN 1947
- Dipakai untuk
- Peta, atlas, dan media berbahasa Inggris
- Sumber
- Perjanjian BGN/PCGN 1947 (revisi 2007)
ALA-LC
- Dipakai untuk
- Katalog perpustakaan di AS, Inggris, dan Kanada
- Sumber
- ALA-LC Romanization Tables, Russian
SWIFT / perbankan
- Dipakai untuk
- Transfer bank internasional
- Sumber
- Tabel ASCII sederhana untuk pesan SWIFT/teleks
Slug URL / web
- Dipakai untuk
- URL, nama berkas, nama pengguna
- Sumber
- Konvensi web — ASCII huruf kecil yang terbaca
Alat ini bersifat rujukan. Ejaan Latin resmi untuk nama Anda adalah yang tercetak di paspor saat diterbitkan. Transliterasi berjalan di peramban Anda.