Fusionner deux fichiers de sous-titres en un bilingue
Outil gratuit en ligne pour fusionner deux fichiers de sous-titres en un seul bilingue. Combinez le dialogue original avec la traduction, faites correspondre les entrées par horodatage et exportez un SRT prêt à l'emploi. Le traitement se fait dans votre navigateur.
Comment fusionner des sous-titres
Glissez-déposez ou sélectionnez le fichier principal (SRT ou VTT). Il apparaîtra sur la ligne du haut.
Ajoutez le second fichier — généralement une traduction ou une autre langue.
Sélectionnez le séparateur (saut de ligne ou tiret) entre les deux lignes.
L'outil apparie les entrées par chevauchement d'horodatage et les combine en paires bilingues.
Vérifiez l'aperçu, puis téléchargez le SRT fusionné prêt pour votre lecteur vidéo.